-
Die Geburt der Zentralbank des Golfkooperationsrats soll die neu entwickelnde finanzielle Geographie unterstützen und die neue internationale Position der Golfstaaten befestigen.
ومن شأن ولادة المصرف الخليجي المركزي أن تعزز هذه الجغرافيا المالية الناشئة وترسخ المكانة العالمية الجديدة لدول مجلس التعاون الخليجي.
-
Mein Liebes, es ist mir gleich... ...ob du ein Kind hast oder zwanzig.
كما أخبرتك قبل ولادة بوني لا يهمني أن كنتِ تنجبين طفلاً أو عشرين
-
Mein Liebes, es ist mir gleich... ...ob du ein Kind hast oder zwanzig.
كما أخبرتك قبل ولادة بوني لا يهمني أن كنتِ تنجبين طفلاً أو عشرين .. لا، ولكنك تعرف أني
-
Sobald ich die Aufnahme habe, müssen wir Deinen Vater mit einbeziehen.
بمجرد أن نحصل على التسجيل لاد أن نشرك والدكِ في الأمر
-
Esteban will, dass du das Baby hier zu Hause kriegen solllst.
إستيبان) يرى أن عليكِ ولادة الطفل) هنا في المنزل
-
Bei so einer wichtigen Geburt werden die ziemlich heftig drauf sein, oder?
من أجل ولادة كهذه يجب أن يعملوا علي حمايتها،أليس كذلك؟
-
Ich muss mich bald um ein Kind kümmern. Und ich habe ein Kind, das ich vielleicht nie wiedersehen werde.
!إنّي أنتظر ولادة طفل - ولديّ طفل قد لا أراه ثانيةً قطّ -
-
Heute, wenn möglich. Es... es tut mir leid.
نريد ولادة هذا الطفل الان اليوم ان كان ممكنا
-
Also was jetzt, Ladybugger?
اذا ماذا الان يا ( لادي بوجر )ـ ؟
-
Ein Abklatsch von etwas Schlechtem.
لا يناسب لاد؟ أظن أنها إعادة قولبة لقصة غير جيدة أصلا